РЕАЛЬНОЕ ВРЕМЯ.
– Что это такое? – Она даже не пыталась скрыть свое недовольство.
– Сэр, – ответила девушка-лейтенант, принимая на себя ответственность как старшая по званию (на ее именной табличке значилось «Абрайан»), – это передача в реальном времени с двух рифтерских кораблей, которые разделяет около пятисот световых лет.
Маленькая рифтерша заразительно хихикнула.
– Это впервые, капитан.
Экран был поделен на две части. В одном окне плавал мужчина, в другом – женщина; оба, видимо, в состоянии невесомости, оба затянутые с головы до пят в гладкие, облегающие дипластовые скафандры. Оба, держа в объятиях куклу размером с человека из того же материала, извивались в судорогах сексуального экстаза.
– На них телегазмы, – заметил один из штатских, с круглым, блестящим от пота лицом.
– Да, милый, так, так! – стонала женщина на экране. Нг обратила внимание, что кукла у нее оснащена куда основательнее, чем ее далекий партнер.
– Газмы передают ощущения от искусственного акта другому партнеру, – пояснил другой аналитик. На его длинном худом лице выделялись слишком полные губы.
– Капитан и без тебя знает, что такое газм, придурок, – рявкнул на него один из офицеров и тут же покраснел до ушей.
– У-ум! У-ум! – стонал мужчина. Дипластовая кукла пищала и поскрипывала в его руках.
Гнев Нг совсем прошел при виде отчаянного смущения молодого офицера. Его подвела флотская гордость. Ничего, пусть помучается немного – это пойдет ему на пользу.
– Такого еще не было, – снова хихикнула Азиза.
Нг подняла бровь.
– Это первые люди, которые умудряются трахаться, будучи на противоположных концах Тысячи Солнц.
– Угум. – Нг не спешила облегчить терзания своих офицеров.
– Мы определили, сравнивая их реакции, что связь у них идет в прямом эфире, – вставил круглолицый аналитик.
– По крайней мере нормы человеческого реагирования это допускают, – добавил другой.
– Крепче! Быстрее! – вопила женщина.
– У-ум! Умм! О-ох! – вторил ей мужчина.
– Сквик-сквик-сквик, – отвечали дипластовые куклы.
– Понятно, – сказала Нг.
Экран внезапно мигнул.
– Еще кто-то подключился, – пояснил Круглолицый. Он постучал по клавишам, и на экране появилось еще одно окно, а в нем – узкое, бледное лицо с презрительно смотрящими темными глазами.
– Ой, блин, – сказала Азиза. – Это ж Барродах, голос Аватара. Что он делает?
Аналитик расширил окно. Перед бори на столе лежали две куколки, миниатюрные копии тех, которые использовали на всю катушку далекие рифтеры.
– Он перекрывает газмовые каналы! – воскликнул Губастый.
Барродах взял одну из кукол и свирепо стиснул ее в руках. Мужчина на экране завопил и отшвырнул от себя свою куклу, схватившись за пах. Барродах взял вторую куклу. У Нг все свело внутри при виде того, что он с ней сделал. Женщина закричала и скрючилась, как раздавленное насекомое.
Тогда бори начал играть двумя злосчастными рифтерами, точно на клавишах адского органа, в котором звучат вопли грешников. Они отчаянно пытались дотянуться до своих пультов и отключиться, но Барродах им не давал. Выражение его лица вызывало у Нг тошноту.
– Он покажет это на каждом корабле, чтобы другим неповадно было баловаться по гиперсвязи, – сказала Азиза. – Он орал об этом с самого начала войны – теперь рифтеры точно испугаются.
– Остановите его, – приказала Нг. – Нам нужно, чтобы они продолжали болтать.
– Нет возможности, – ответила Абрайан. – Наши пульты настроены только на прием.
– Да нет, можно – и никто нас не обнаружит, – вмешался Круглолицый. – Теперь мы уже знаем, что природа гиперволн не позволяет обнаружить, откуда исходит сигнал.
Нг включила свой босуэлл и вызвала дежурного офицера.
(Кватемок слушает.)
(Это Нг. Мне нужно, чтобы открыли пульт № 28. Чрезвычайная ситуация.)
(Я должен связаться с адмиралом Найбергом.)
Нг услышала щелчок отключения. Теперь вся ее репутация поставлена на карту. Найберга побеспокоят, где бы он ни был и что бы ни делал.
Особенно жуткий вопль заставил ее внутренне съежиться.
– Уберите звук, – распорядилась она. Многие в зале поворачивались к их нише, несмотря на глушители.
После бесконечно долгого ожидания на пульте открылось еще одно окно с тяжелыми чертами адмирала Найберга. На его лице читалось отвращение – он явно посмотрел по своему пульту ту же передачу в реальном времени.
– Что происходит? – рявкнул он.
Нг вкратце объяснила.
– Если его не остановить, вещание открытым текстом катастрофически уменьшится.
– Так остановите. – Адмирал исчез с экрана.
Красный огонек над клавиатурой сменился зеленым. Азиза, наклонясь, застучала по клавишам. Двое аналитиков переместились поближе к ней, и все трое стали переговариваться рублеными фразами, смысла которых Нг не улавливала.
– Я думаю... – сказал Круглолицый.
– Держи этот канал, гетеродинируй их... – прервал Губастый.
– Есть, – заявила Азиза и, отпихнув обоих, села за пульт и стала нажимать клавиши.
Вопли внезапно прекратились. Оба рифтера из последних сил подплыли к своим пультам, и их окошки на экране погасли – остался только Барродах, занявший теперь весь экран. Вид у него был удивленный и разочарованный.
Он положил кукол и хотел взяться за клавиши, но куклы точно пристали к его рукам. Раздался влажный сосущий звук, и Барродаха охватила паника. Он отчаянно затряс руками, но звук стал еще громче, и куклы налезли на руки до самых запястий.