– Пошли. Чего на нее любоваться?
Подходя к кораблю, Осри продолжал внимательно разглядывать его. В детстве он увлекался модельками звездолетов; этот выглядел так, словно его собрали из трех разных наборов. Примерно стометровый корабль имел заостренный нос и округлую, почти грузную корму, из которой топорщились стабилизаторы; общая форма его приближалась к треугольнику, что говорило о способности к полету в атмосфере. Черт, но где же иллюминаторы? На месте, где полагалось быть чуть выпуклым иллюминаторам, виднелась лишь гладкая, глухая обшивка; то же самое – на нижней поверхности носовой части, и скажите на милость, на кой черт здесь эти ребристые обтекатели?
Оказавшись у самого пандуса, Осри не выдержал: любопытство окончательно перевесило нежелание общаться с рифтерами.
– Что вы сделали с этим кораблем?
Марим озадаченно посмотрела на него.
– Что ты хочешь сказать? Это просто «Телварна».
– Я хочу сказать, – чуть раздраженно пояснил Осри, – этот корабль точно строился как «Колумбиад», но с тех пор, как он сошел со стапелей Малахронта, он побывал в руках человека, имевшего своеобразный взгляд на корабельный дизайн.
Она рассмеялась – звук был веселый, слегка булькающий.
– Ну да, вы – чистенькие – привыкли, поди, к кораблям новеньким, с иголочки. А как лак потускнеет немножко, вы их списываете и загоняете рифтерам, так?
Она нежно похлопала по обшивке. Шаги по пандусу отдавались гулким эхом, изнутри доносились голоса тех двоих и еще чей-то бас.
– «Телварне» уже четыреста лет, ей-богу, не вру. Уж не знаю, в каком она там виде была сначала, но в конце концов из нее сделали дорогую игрушку для одного богатея, пока какой-то рифтер не решил, что ему она нужней. Ну, и с тех пор она была у рифтеров, они её и переделывали. Снаружи что, основные изменения все внутри, ну разве кроме кормовой пушки.
Узким коридором она повела их в нос корабля. По дороге Осри успел отметить про себя, что здесь приложил руку кто-то, обладавший в равной степени средствами и неплохим вкусом. Собственно, плавные линии стыков переборок, контрастные цвета металлических люков являлись неплохим образчиком стиля «архео-модерн», популярного в правление Бёрджесса II полтора столетия назад. Разумеется, имелись здесь и дополнения, которые Осри приписал рифтерам, но и они, был вынужден признать он, отличались высоким качеством исполнения. К последним относились пучки проводки, трубы и прочие приспособления, назначения которых он не знал, размещенные без особой оглядки на интерьер в целом.
Марим распахнула последний люк, и они оказались на мостике. Пульты и здесь имели общепринятую U-образную форму – наиболее эффективную с точки зрения не преступающего Запрета взаимодействия человека с машиной. Капитанский пульт располагался сзади, остальные – в два ряда по обе стороны лицом к нему. Разница заключалась в двух дополнительных пультах; Осри догадался, что они расположены на месте отсутствующих иллюминаторов. Впрочем, для чего бы они ни предназначались, Осри решил, что работающим за ними будет нелегко смотреть на главный экран. Только остановившись в центре помещения, он увидел, что главный экран обращен вперед.
Навыки астрогатора не позволяли Осри обойти вниманием то, насколько эффективно был перепланирован мостик «Телварны», и от этого настроение его почему-то ухудшилось еще более. Он покосился на Брендона – тот оглядывал мостик с близким к боли выражением на лице; впрочем, оно тут же исчезло, когда Марим повернулась к ним и не без гордости махнула рукой, указывая на мостик:
– Ну вот, здесь все и происходит. Остальное увидите потом, когда покажу вам вашу каюту и все такое. – Она добродушно улыбнулась Осри. – То есть, вам там и смотреть-то особенно нечего будет, да и некогда. «Телварна» – корабль маленький, праздных пассажиров мы себе позволить не можем, так что уж не обессудьте. Астрогатор у нас один уже есть, и даже о-го-го какой, так что тебе, Школяр, найдется работа у Монтроза на камбузе, чтобы Порва можно было отпустить на ремонт «Солнечного Огня». А ты, – она приятельски ткнула Брендона локтем под ребра, – будешь на подхвате, а если мы напоремся на какую-нибудь пакость, займешь место Джакарра.
Брендон посмотрел на нее в некотором замешательстве, на что она только подмигнула в ответ.
– На подхвате... это что, помощь по мере необходимости?
Она радостно закивала.
– Короче, тащите свои шмотки в каюту и...
– Брендон перебил ее, подняв руку.
– Еще вопрос. Чем занимался у вас в команде Джакарр?
– Управление огнем! – Она ткнула пальцем в один из дополнительных пультов и тут же заметила на его лице недоумение. – Ну, он, конечно, был изрядным засранцем, и морда кислая, но с лазерной пушкой управлялся классно, и потом, Вийя предпочитала, чтобы он был здесь, у нее под присмотром. – Она замолчала, окинула мостик задумчивым взглядом и снова улыбнулась Брендону: – Я только сейчас доперла: вот кайф будет без него, а на его месте твое очень даже симпатичное личико!
– В первый раз плачу за проезд честным трудом, – ухмыльнулся Брендон, и Осри неодобрительно отвернулся.
Несколько часов спустя Нортон наблюдал на своем мониторе, как «Телварна», приподнявшись над полом пещеры на антигравах, медленно выплыла в открытый шлюз. Отойдя от жерла пещеры метров на пятьсот, она выбросила из дюз языки пламени и устремилась прочь от Диса, быстро превратившись в маленькую яркую точку, а потом и вовсе растаяв среди звезд.